|
|
WordReference neumí přeložit celou tuto frázi, ale po kliknutí na jednotlivá slova uvidíte jejich význam:
Nepodařilo se nám najít celou frázi, kterou hledáte. Níže vidíte heslo "behind". Podívejte se také na: go
| Hlavní překlady | WordReference English-Czech Dictionary © 2026: | behind prep | (to the rear of) | za předl | | | The bank worker is standing behind the counter. | | | Bankovní úředník stojí za pultem. | | behind prep | (less developed) (vývin, rozvoj) | za předl | | | Much of Africa lags behind the West in economic terms. | | | Velká část Afriky ekonomicky zaostává za Západem. | | behind adv | (to the rear) | vzadu přísl | | | I recognise the boys in the front row of the photo, but who are the two standing behind? | | | Poznávám chlapce v přední řadě fotky, ale kdo jsou ti za nimi? | | behind n | informal (buttocks) | zadek m | | | | zadnice ž | | | The father gave his disobedient son a swift kick in the behind. | | | Otec pohotově nakopl neposlušného syna do zadku (or: zadnice). |
| Další překlady | WordReference English-Czech Dictionary © 2026: | behind adv | (in arrears) | pozadu přísl | | | | se zpožděním předl + s | | | Geoff lost his job and is now behind with his mortgage payments. | | behind prep | (later in time) | pozadu přísl | | | Chicago is one hour behind New York. | | behind prep | (supporting) (přen.: stát za někým, vyjádření podpory) | za předl | | | If you feel you need a career change, I'm behind you 100%. | | behind prep | (responsible for) (zodpovědnost za událost) | za předl | | | The government suspects that terrorists are behind the attacks. | | behind prep | (in the past) (v minulosti) | za předl | | | Those difficult times are behind us now. | | behind prep | (late) (se zpožděním) | pozadu přísl | | | The train is two hours behind. | | behind prep | (with lower score than) (v pořadí, skóre apod.) | za předl | | | Smith is behind Waxman and trying hard to catch up. |
| Frázová slovesa | WordReference English-Czech Dictionary © 2026: drop back, drop behind vi phrasal | (fall behind) | zaostávat ned | | | | odpadávat ned | | | Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back. | | fall behind vi phrasal | figurative (fail to keep up) (ve škole apod.) | zaostávat ned | | | (ve škole apod.) | být pozadu ned + přísl | | | If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. | | fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | zaostávat ned | | | | nestačit ned | | | | být pozadu ned + přísl | | | The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. | | get behind [sth/sb] vtr phrasal insep | informal (support: a cause, etc.) (přeneseně: podpořit někoho) | postavit se za dok + předl | | | If you promise not to change your mind, I'll get behind your efforts to clean up the park. | | leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (fail to bring) | nechat, zapomenout dok | | | It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind. | | leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep | (get ahead of) (ve sportu) | nechat za sebou dok, fráze | | | The sprinter from Nigeria left all the other runners behind. | | leave [sb] behind vtr phrasal sep | figurative (perform better) (ve sportu: být lepší než) | nechat za sebou dok, fráze | | | From a very early age, Joseph has always left his peers behind. | | leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (shed, escape [sth/sb] unwanted) (přeneseně: něco nepříjemného) | nechat za sebou dok, fráze | | | Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him. | | run behind vi phrasal | informal (be late) | být pozadu inf + přísl | | | | mít zpoždění inf + s | | | Jane woke up late and is running behind. | | stay behind vi phrasal | (remain) | zůstat dok | | | You go on ahead; I'll stay behind. |
| Složené tvary | WordReference English-Czech Dictionary © 2026: | behind bars adv | colloquial (in prison) (ve vězení) | za mřížemi | | | (do vězení) | za mříže | | | I hope he stays behind bars for the rest of his life! | | behind closed doors adv | (in private) | za zavřenými dveřmi | | | The committee held the meeting behind closed doors. | behind the eight ball, behind the eightball expr | US, figurative (at a disadvantage) | v těžké pozici, v obtížné pozici fráze | | | The university is behind the eight ball when it comes to attracting international students. | | behind the scenes adv | (off stage) | v zákulisí předl + s | | | Mike was waiting behind the scenes to come on stage. | | behind the scenes adv | figurative (privately) | neveřejně přísl | | | Cabinet ministers are involved in discussions behind the scenes about future spending plans. | | behind the times adj | (old fashioned) | zastaralý, staromódní | | | While the company's products were exceptional in quality, its marketing had fallen behind the times. | | behind [sb]'s back expr | figurative, informal (without [sb]'s knowledge) (přeneseně) | za zády předl + pl | | | She often told lies about him behind his back. | | | Často ho pomlouvá za jeho zády. | comeback, come-from-behind n | (sports: big catchup in points) (ve sportu) | comeback m | | | (ve sportu) | dotažení se s | | dodge behind [sth/sb] vi + prep | (move quickly behind) | uskočit za dok + předl | | | | zahnout za dok + předl | | | Seeing his pursuers, the thief dodged behind a wall to get out of sight. | duck under [sth], duck behind [sth] vi + prep | (dive, hide) | schovat se dok | | | | přikrčit se dok | | | | sehnout se dok | | | To avoid saying hello, he ducked under a desk. | | | Schoval se pod stůl, aby nemusel pozdravit. | | get left behind v expr | (not keep up with others) | zůstat pozadu dok + přísl | | | Fit and experienced hikers should stay at the back of the group to ensure no-one gets left behind. | | | Zkušení a zdraví turisté by měli jít vzadu, aby dali pozor, že nikdo nezůstane pozadu. | | get left behind v expr | figurative (not adapt quickly enough) (nepřizpůsobit se) | zůstat pozadu dok + přísl | | | I got left behind when the Digital Revolution started. | | get left behind v expr | (be abandoned) (být zanechán na určitém místě) | zůstat tam dok + přísl | | | (být zanechán na určitém místě) | zůstat tady dok + přísl | | | Hurry up and get on the bus or you'll get left behind! | | | Rychle nasedni do autobusu, nebo zůstaneš tady! | | lag behind vi + adv | (not be as fast) (časově) | zaostávat ned | | | Jim was lagging behind while the other runners were approaching the finishing line. | | lag behind [sb/sth] vi + prep | (not be as fast) (časově) | zaostávat za ned + předl | | | Clarkson was lagging behind the leading group of cyclists. | | lag behind vi + adv | figurative (not stay up to date) (z hlediska pokroku) | zaostávat ned | | | (z hlediska pokroku) | nedržet krok ned + m | | | In terms of technological innovation, the company was lagging behind. | | lag behind [sb/sth] vi + prep | figurative (not maintain: standards, pace) (v tempu) | zaostávat ned | | | (v tempu) | nedržet krok ned + m | | | In the economic recovery, manufacturing is lagging behind other sectors. | | | Ekonomika se obnovuje, ale výrobní sektor stále zaostává za ostatními. | | left behind adj | (abandoned) | opuštěný příd | | | The "Home Alone" movies are about a boy who is left behind when his family goes on vacation. | tan [sb]'s behind, tan [sb]'s backside⇒ vtr | figurative, slang (whip, beat) (neformální: potrestat) | nasekat dok | | | | dát na zadek dok, fráze | | | Polly's father said he'd tan her backside if she was late home again. |
|
|